TOP通訳サービ ス料金表ご注文の流れ通訳者通訳サー ビス契約条件申込書特定商取 引に関する 法律に基づく表示翻訳のサムライ会社概要リ ンク


Interpreters FukuokaInterpreters FukuokaInterpreter Fukuoka

ご注文の流れ



通訳サービスご注文の流れ

お申込から料金支払いまで、通訳サービスのご注文方法


通訳サービスご注文の流れ
@ お問い合わせ
まずは通訳サービスが必要な日時、ご希望のサービス内容などを弊社までお問い合わせ
下さい。
メール・FAX・お電話のいずれでも受け付けております。
A お見積もりのご連絡
お問い合わせいただいた内容につき、弊社からお見積もりのご連絡を差し上げます。
ご検討いただいた後、ご発注いただく場合は下記の手順をご参照下さい。
1.申込書をダウンロード
以下の URL から申込書ダウンロードしてください。 pdf ファイルはこちら
◆申込書のダウンロード
※うまくダウンロードできない場合、メールで申込書をご請求ください。
メールのあて先は boley@interp.myer.co.jpです。
2.申込書を記入送付
ダウンロードした申込書に必要事項を記入してください。
記入が終わりましたら、メールに添付して boley@interp.myer.co.jp までお送りください。
(FAX:092-892-3327 でお送りいただいても結構です。)
※お申込書を受領した後、通訳者を 手配し、スケジュールを調整いたします。
この時点で料金が発生いたしますので、中途解除の場合はキャンセル料金をいただ きます。
B 申込金のお支払い
お申込書送付後、申込金をお支払い頂きます。
 ・個人のご発注の場合 − 申込金 一律 10,000円
 ・企業のご発注または大規模な案件の場合 − 申込金 通訳料金の 30%
残りの料金につきましては、サービスご提供後にお支払い頂きます。
※申込金はその後のキャンセルの有無に関わらずお返しいたしませんので、
予めご了承下さい。
以下のいずれかの方法でお支払いください。
お支払いには、みずほ銀行、東京三菱UFJ銀行、福岡銀行などの銀行振り込みが便利です。
※振込み手数料はお客様のご負担となります。
銀行振込 ‐ 詳しくは ここ をクリックしてください
C 通訳サービスの履行
D 通訳料金(残金)お支払い
※継続的な発注をいただく企業用通訳につきましては、原則的には月末締め、翌月2 週間以内のお支払い条件となっております。
その他ご要望ございましたら、お気軽にご相談ください。

▲ページTOP